忍者ブログ
「ポッタリアン情報局」分室。 今後はこちらを中心に更新していきます。 原書購読奮闘記のログ、コメント、その他のコンテンツも順次こちらに移行する予定です。 各記事にコメントをつけられますので、ぜひ、どうぞ。 お待ちしております。
[20]  [21]  [22]  [23]  [24]  [25]  [26]  [27]  [28]  [29]  [30
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


「〜秘密の部屋」での重要なキー・パーソン、トム・リドル役を射止めたのは23歳の Christian Coulson。
オーディションは、15〜17歳が対象だったらしいのですが…
[IMDb]



でも、マイケル・J・フォックスとかオリビア・ニュートンジョンとか、20歳代で高校生を演じた例は過去にもありますしね。


当初、ギルデロイ・ロックハート先生役には、ヒュー・グラントの名前が挙がっており、原作に合わせ、髪を金髪にして登場する予定でした。
が、スケジュールの都合から降板することになり、代わってシェークスピア俳優として知られるケネス・ブラナーが演じることになりました。



その他、IMDb によると、Alan Cumming の名前も挙がっていたようですね。


ファンの間では、ヒュー・グラント演じるロックハート役を惜しむ声が多かったように思います。
が、映画の公開に先立ち、『新境地を切り開いた』『(監督曰く)適役は他にいない』と報道されました。 [2002.10/27 ロイター]
公開に先立ち雑誌などに公開されているプレスフォトを見ると、まさに、その通り、という感じです。
そしてそして、映画では、最後の最後まで楽しませてくれました!

2巻目「〜秘密の部屋」では日本語に翻訳する際、いわゆる不適切用語を
使ったため、平成12年12月2日発行の初版第66刷以降、その文章は削除されています。
(別の文章に置き換えたのではなく、その文に相当する文章をまるまる削除)
原書で使われている単語は、英国での事情はよくわかりませんが、
少なくとも米国では、不適切用語として別の言葉に置き換えられるべき単語の
ようです。
hare lip → cleft lip and palate

日本語 p.438 『バンドンの泣き妖怪を追い払った魔女は兎口(みつくち)だった』
英語 (p.220) 『And the witch who banished the Bandon Banshee had a hairy chin.』
米語(p.297)『And the witch who banished the Bandon Banshee had a harelip』
-->


フーチ先生役のゾーイ・ワナメーカーさんは2作目「〜秘密の部屋」には出演しないとか。


ワナメーカーさんが発言したというギャラ問題があるだけに、役を干されたんだとか、いや断ったんだとか、いろいろ言われているようです。
さらには、契約条件をめぐって、スタジオ側と有利な契約(興収に応じてボーナスが支払われるといった類の)を結んでいた他の俳優を公然と批判していたという話もあるのですが、真偽は不明。


ワナメーカーさんが発言したというギャラ問題は、2001年11月に報道されています。
その報道によると、「〜賢者の石」のギャラはワナメーカーさんに限らずほんとに低いんだとか。
それは主演のハリー役のダニエル君についても例外ではないようです。
彼女の言い分によると、映画「〜賢者の石」は電子ゲームにもなっているのだからもっと貰ってもいいはず、2作目も私に出演してほしければもっと高いギャラをオファーして貰わなきゃ、ということのようです。



電子ゲームが映画「〜賢者の石」に基づいているっていのはちょっと違うような気もしますけれどね…。
デザインのベースになっているのは、映画というより、映画以前から出回っていたグッズのイラストかもしれない…。
まぁ、でも、カードゲームのフーチ先生のイラストは、ワナメーカーさん演じるフーチ先生がモデルとしか思えないような仕上がりですし…。
確認できなかったのですが、映画の興行収入に応じてギャラが支払われるような契約ができなかったのかなんだか…その辺りに不満のネタがあるのかもしれません。



そんなことがあったものですから、映画「〜秘密の部屋」にフーチ先生が出演しないかもしれない、という噂が流れたとき、役を干されたんだとか、断ったんだとか、憶測が飛び交いました。
別の人が演じるのか?という予想もありましたが、どうやら、映画「〜秘密の部屋」ではフーチ先生の出番はないようです。



でもクィディッチの試合シーンはありますよね。
審判はどーするんでしょ?



2002年5月頃、新たに報道された内容によると、ワナメーカーさんは、2作目にも出演したかったのだけれど、オファーがなかった、とのこと。


以下、私の想像になりますが、ギャラのことでまた発言されるとワーナーとしては嬉しくないし、映画の上映時間の関係でどこかをカットしないといけないので、出番が少ないフーチ先生の場面をカットしてしまったというのが真相でしょうか?
フーチ先生の出番が1作目「〜賢者の石」より少ない、というのは、原作でもそうですし、今の技術をもってすれば、1作目で撮ったフーチ先生の映像を2作目に流用することも可能でしょうし(契約の問題はあると思いますが)…はてさてどうなることでしょうか。

<<     >>
最新CM
[11/27 age]
[11/20 にゃん]
[11/01 sos]
[02/29 Hermione]
[10/21 あゆみ]
プロフィール
ハンドル:
yuki chan
本サイト:
注目!
カレンダー
12 2025/01 02
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
最新TB
バーコード
ブログ内検索
アクセス解析
忍者ブログ [PR]